哼~哼~~

在網路上找到的,來源感謝 落花流水 的閣主

 

最最最厲害的一句:

chinga tu mardere puto

聽說意思比英文的 發Q還厲害!你說它厲不厲害?該不該學?

 

Que Paso Cońo?(音:給-巴受-空優)


解釋:「Que Paso」等於英文的「what`s up?」中文就是:「怎樣啊?」,通常用在接電話或碰面打招呼時的第一句。

Cońo」等於英文的「damn」,比fuck輕微很多,不算太髒的話,類似在台灣很多人把幹當發語詞用一樣。

這整句話翻成中文就是「幹!怎樣啊?」

如果遇到客人太機車又來退換貨,就可以對他說:Que Paso Cońo?(幹,怎麼搞的啊?) 


Cońo me cago en la madre(
音:空優-咩-卡狗-n-啦-媽的咧)


解釋:這句話英文的意思是:「I shit on my mother(我大便在我媽身上)」

當你碰到和一位同事不小心做錯了一件事,覺得幹嘛這麼笨又不小心的狀況時

就可以說:Cońo me cago en la madre 



hijo de puta(
音:ㄏㄧ厚--普達)


解釋:這句話等於英文的「son of bitch」,中文就是「狗娘養的!」 

No me jodas puńeta


解釋:這句話等於英文的「Don`t bother me ,fuck!(幹!別煩我)」


estupido(
音:史嘟比兜;意:笨蛋男)

estupida(
音:史嘟比達;意:笨蛋女)

puta(
音:普達;意:賤人)

maricon(
音:馬里吼;意:娘娘腔)

 

---

 

資料都來自落花流水的閣主,真的是超好用的啦!

 

因為今天在餐廳排隊,然後有一男一女瞎了眼插我跟饅頭和慢慢的隊

心裡一整個不爽,就想說用西班牙文罵他們

可又還沒學到,金未送!就上網查一下來罵人家!

可我當時時只想到要罵 sa ra ga bi ch

 

狗男女下次不要給我碰到,不然我就罵你 chinga tu mardere puto!!!


創作者介紹
創作者 Run Run Mion! 的頭像
searrs

Run Run Mion!

searrs 發表在 痞客邦 留言(0) 人氣( 370 )